Подпишись и читай
самые интересные
статьи первым!

Прощание с матерой краткое содержание подробно. Пересказ и характеристика произведения "Прощание с Матерой" Распутина В.Г

Простоявшая триста с лишним лет на берегу Ангары, Матёра повидала на своем веку всякое. «Мимо нее поднимались в древности вверх по Ангаре бородатые казаки ставить Иркутский острог; подворачивали к ней на ночевку торговые люди, снующие в ту и в другую стороны; везли по воде арестантов и, завидев прямо на носу обжитой берег, тоже подгребали к нему: разжигали костры, варили уху из выловленной тут же рыбы; два полных дня грохотал здесь бой между колчаковцами, занявшими остров, и партизанами, которые шли в лодках на приступ с обоих берегов». Есть в Матёре своя церквушка на высоком берегу, но ее давно приспособили под склад, есть мельница и «аэропорт» на старом пастбище: дважды на неделе народ летает в город.

Но вот однажды ниже по Ангаре начинают строить плотину для электростанции, и становится ясно, что многие окрестные деревни, и в первую очередь островная Матёра, будут затоплены. «Если даже поставить друг на дружку пять таких островов, все равно затопит с макушкой и места потом не показать, где там селились люди. Придется переезжать». Немногочисленное население Матёры и те, кто связан с городом, имеет там родню, и те, кто никак с ним не связан, думают о «конце света». Никакие уговоры, объяснения и призывы к здравому смыслу не могут заставить людей с легкостью покинуть обжитое место. Тут и память о предках (кладбище), и привычные и удобные стены, и привычный образ жизни, который, как варежку с руки, не снимешь. Все, что позарез было нужно здесь, в городе не понадобится. «Ухваты, сковородники, квашня, мутовки, чугуны, туеса, кринки, ушаты, кадки, лагуны, щипцы, кросна… А еще: вилы, лопаты, грабли, пилы, топоры (из четырех топоров брали только один), точило, железна печка, тележка, санки… А еще: капканы, петли, плетеные морды, лыжи, другие охотничьи и рыбачьи снасти, всякий мастеровой инструмент. Что перебирать все это? Что сердце казнить?» Конечно, в городе есть холодная, горячая вода, но неудобств столько, что не пересчитать, а главное, с непривычки, должно быть, станет очень тоскливо. Легкий воздух, просторы, шум Ангары, чаепития из самоваров, неторопливые беседы за длинным столом - замены этому нет. А похоронить в памяти - это не то, что похоронить в земле. Те, кто меньше других торопился покинуть Матёру, слабые, одинокие старухи, становятся свидетелями того, как деревню с одного конца поджигают. «Как никогда неподвижные лица старух при свете огня казались слепленными, восковыми; длинные уродливые тени подпрыгивали и извивались».

В данной ситуации «люди забыли, что каждый из них не один, потеряли друг друга, и не было сейчас друг в друге надобности. Всегда так: при неприятном, постыдном событии, сколько бы ни было вместе народу, каждый старается, никого не замечая, оставаться один - легче потом освободиться от стыда. В душе им было нехорошо, неловко, что стоят они без движения, что они и не пытались совсем, когда еще можно было, спасти избу - не к чему и пытаться. То же самое будет и с другими избами». Когда после после пожара бабы судят да рядят, нарочно ли случился такой огонь или невзначай, то мнение складывается: невзначай. Никому не хочется поверить в такое сумасбродство, что хороший («христовенький») дом сам хозяин и поджег. Расставаясь со своей избой, Дарья не только подметает и прибирает ее, но и белит, как на будущую счастливую жизнь. Страшно огорчается она, что где-то забыла подмазать. Настасья беспокоится о сбежавшей кошке, с которой в транспорт не пустят, и просит Дарью ее подкормить, не думая о том, что скоро и соседка отсюда отправится совсем. И кошки, и собаки, и каждый предмет, и избы, и вся деревня как живые для тех, кто в них всю жизнь от рождения прожил. А раз. приходится уезжать, то нужно все прибрать, как убирают для проводов на тот свет покойника. И хотя ритуалы и церковь для поколения Дарьи и Настасьи существуют раздельно, обряды не забыты и существуют в душах святых и непорочных.

Страшно бабам, что перед затоплением приедет санитарная бригада и сровняет с землей деревенское кладбище. Дарья, старуха с характером, под защиту которого собираются все слабые и страдальные, организует обиженных и пытается выступить против. Она не ограничивается только проклятием на головы обидчиков, призывая Бога, но и впрямую вступает в бой, вооружившись палкой. Дарья решительна, боевита, напориста. Многие люди на ее месте смирились бы с создавшимся положением, но только не она. Это отнюдь не кроткая и пассивная старуха, она судит других людей, и в первую очередь сына Павла и свою невестку. Строга Дарья и к местной молодежи, она не просто бранит ее за то, что они покидают знакомый мир, но и грозится: «Вы еще пожалеете». Именно Дарья чаще других обращается к Богу: «Прости нам, Господи, что слабы мы, непамятливы и разорены душой». Очень ей не хочется расставаться с могилами предков, и, обращаясь к отцовской могиле, она называет себя «бестолковой». Она верит, что, когда умрет, все родственники соберутся, чтоб судить ее. «Ей казалось, что она хорошо их видит, стоящих огромным клином, расходящихся строем, которому нет конца, все с угрюмыми, строгими и вопрошающими лицами».

Недовольство происходящим ощущают не только Дарья и другие старухи. «Понимаю, - говорит Павел, - что без техники, без самой большой техники ничего нынче не сделать и никуда не уехать. Каждый это понимает, но как понять, как признать то, что сотворили с поселком? Зачем потребовали от людей, кому жить тут, напрасных трудов? Можно, конечно, и не задаваться этими вопросами, а жить, как живется, и плыть, как плывется, да ведь я на том замешен: знать, что почем и что для чего, самому докапываться до истины. На то ты и человек».

Вы прочитали краткое содержание повести "Прощание с Матёрой". Предлагаем вам также посетить раздел Краткие содержания , чтобы ознакомиться с изложениями других популярных писателей.

Описывается весна. Она для Матёры (так называется деревенька и остров на Ангаре, на котором она расположена) последняя. Ниже по реке планируется строительство плотины и поселение окажется полностью затопленным.

Описывается судьба селения, его история. Рассказывается о том, что бывшую церковь переоборудовали под склад, а в последние несколько лет было даже налажено регулярное авиационное сообщение с большой землёй. Но на правом берегу уже строился новый посёлок, куда планировалось отселить жителей затопляемых деревень.

Сомневаться в будущем Матеры не приходилось. Свидетельством тому было несколько приезжавших оценочных комиссий. Затопление планировалось на осень.

В начале июня, за пару недель до троицы, у Дарьи собрались трое старух, которые не знали своего точного возраста. Одну звали Сима, она жила в селе всего десять лет. Поселилась в заброшенном доме и теперь ей была дорога только в дом престарелых. Но бабушка любила Кольку.

Дарья советует Симе не покидать поселения. Приходит старик Богодул и сообщает, что происходит разрушение кладбища.

Бабушки со стариком бегут на кладбище спасать захоронения. Оказывается, они убираются с ведома председателя Воронцова. Исполнителей собравшийся народ чуть не утопил в реке.

Старухи ночью частично восстанавливают надгробия.

Говорится о том, как Богодул появился в Матёре. Он был менялой и приезжал иногда, но в последствии, остался жить. Он не собирается покидать посёлок.

Приезжает Павел. Это старший сын бабы Дарьи. Он рассказывает, что новый посёлок, куда всех планируют перевезти, не годится для ведения крестьянского хозяйства. Кто-то не хочет уезжать, а кое-кто готов хоть сейчас получить деньги за своё ветхое жильё и побыстрее покинуть остров.

Появляется Хозяин острова. Это существо похоже на маленького зверька. Он начинает обход своих владений с дома Богодула и продолжает по всем остальным жилищам. Хозяин понимает, что ни Богодул, ни он сам уже не жильцы.

После троицы часть жителей покидает Матёру.

Сжигает свой дом один их поселенцев по имени Пётр. Собравшиеся люди понимают, что и с их жильём будет то же самое.

Павел всё реже приезжает на остров. Ему хочется помочь матери менее беспокойно покинуть дом. Ему не нравится новый посёлок, но делать нечего. Парень помогает собирать урожай, ожидая того момента, когда надо будет увозить с острова мать

Пётр сжёг дом со всей утварью. Забрал только свою гармонь. Дарья ругает Катерину, мать парня, за то, что она вырастила такого человека.

Была вторая половина июля. Начался сенокос. Все, кто остался, вышли не него. Люди вспоминали свою жизнь на этих местах. Потом начались дожди.

Приезжает сын Павла по имени Андрей. Он сообщает, что будет участвовать в затоплении поселения.

Шли дожди, и люди от безделья собирались друг у друга и разговаривали. На собрании председатель говорит, что несмотря на плохую погоду, колхозная картошка должна быть убрана, а свою люди могут хоть бросить. Была середина сентября.

Андрей беседует с Дарьей о преимуществах цивилизации, о жизни людей в Матёре.

Закончились ливни. Люди снова принялись за уборку урожая. Дарья всё больше говорит о могилах предков. Случился несчастный случай. Павел был ответственный за технику безопасности. Андрей сообщает, что мужчину четверо суток таскают по инспекциям.

Дарья вспоминаем мужа и просит Господа забрать её к себе.

Из города приезжает комиссия, которая ходит по домам и требует, чтобы продолжалась уборка урожая. Люди понемногу перевозят с острова домашний скот.

У Дарьи продолжаются встречи и разговоры соседей. Катерина корит сына за то, что он после того, как сжёг собственный дом, теперь уничтожает соседние, хоть и за деньги.

Хлеб был убран, а на уборку картошки стали свозиться из других мест люди, в том числе и школьники. Многие копали свой урожай, не зная, что с ним делать. Павел предлагает матери ехать, но та отказывается.

Она идёт на могилы своих родителей. Дарья жалуется, что ей придётся умирать на чужбине.

На острове росло дерево – лиственница. Считалось, что этим деревом остров держится за землю. И пока это дерево стоит, будет стоять и остров. Лиственница не поддалась людям, но осталась посредине пустого пространства.

Дарья находит известь и белит дом. Она проводит уборку внутри, развешивает занавески, размещает по углам ветви пихты. После приготовлений женщина покидает дом, говоря поджегщикам, что можно теперь его сжечь, но порог не переступать. Весь день женщина ходила, не помня себя. Очнулась возле лиственницы. Там её нашёл сын. Помнила Дарья только то, что рядом с ней бежал зверёк.

На острове остаются шесть человек. Они не поместились в лодку. Богодул заваривает чай и все вместе готовятся к ночлегу в последнем оставшемся доме.

Павел провожает уезжающих и поздно возвращается в новый посёлок. Парню не хочется идти домой, и он вспоминает прошлое. К нему приходит Петруха и председатель. Они спрашивают, где Дарья и сообщают, что завтра комиссия будет проверять исполнение переселения. Все трое едут на остров забрать оставшихся. Их застаёт сильный туман. В нём они не могут найти остров. Мужчины глушат мотор. Попытались позвать Дарью и оставшихся на острове. Но ничего, кроме тумана и воды.

На острове также туман. Люди ничего не видят. Богодул открывает дверь и слышит вой хозяина, который исчезает внезапно. Потом слышится звук мотора.

В. Г. Распутин


Прощание с Матерой

И опять наступила весна, своя в своем нескончаемом ряду, но последняя для Матёры, для острова и деревни, носящих одно название. Опять с грохотом и страстью пронесло лед, нагромоздив на берега торосы, и Ангара освобожденнo открылась, вытянувшись в могучую сверкающую течь. Опять на верхнем мысу бойко зашумела вода, скатываясь по речке на две стороны; опять запылала по земле и деревьям зелень, пролились первые дожди, прилетели стрижи и ласточки и любовно к жизни заквакали по вечерам в болотце проснувшиеся лягушки. Все это бывало много раз, и много раз Матёра была внутри происходящих в природе перемен, не отставая и не забегая вперед каждого дня. Вот и теперь посадили огороды – да не все: три семьи снялись еще с осени, разъехались по разным городам, а еще три семьи вышли из деревни и того раньше, в первые же годы, когда стало ясно, что слухи верные. Как всегда, посеяли хлеба – да не на всех полях: за рекой пашню не трогали, а только здесь, на острову, где поближе. И картошку, моркошку в огородах тыкали нынче не в одни сроки, а как пришлось, кто когда смог: многие жили теперь на два дома, между которыми добрых пятнадцать километров водой и горой, и разрывались пополам. Та Матёра и не та: постройки стоят на месте, только одну избенку да баню разобрали на дрова, все пока в жизни, в действии, по-прежнему голосят петухи, ревут коровы, трезвонят собаки, а уж повяла деревня, видно, что повяла, как подрубленное дерево, откоренилась, сошла с привычного хода. Все на месте, да не все так: гуще и нахальней полезла крапива, мертво застыли окна в опустевших избах и растворились ворота во дворы – их для порядка закрывали, но какая-то нечистая сила снова и снова открывала, чтоб сильнее сквозило, скрипело да хлопало; покосились заборы и прясла, почернели и похилились стайки, амбары, навесы, без пользы валялись жерди и доски – поправляющая, подлаживающая для долгой службы хозяйская рука больше не прикасалась к ним. Во многих избах было не белено, не прибрано и ополовинено, что-то уже увезено в новое жилье, обнажив угрюмые пошарпанные углы, и что-то оставлено для нужды, потому что и сюда еще наезжать, и здесь колупаться. А постоянно оставались теперь в Матёре только старики и старухи, они смотрели за огородом и домом, ходили за скотиной, возились с ребятишками, сохраняя во всем жилой дух и оберегая деревню от излишнего запустения. По вечерам они сходились вместе, негромко разговаривали – и все об одном, о том, что будет, часто и тяжело вздыхали, опасливо поглядывая в сторону правого берега за Ангару, где строился большой новый поселок. Слухи оттуда доходили разные.


Тот первый мужик, который триста с лишним лeт назад надумал поселиться на острове, был человек зоркий и выгадливый, верно рассудивший, что лучше этой земли ему не сыскать. Остров растянулся на пять с лишним верст и не узенькой лентой, а утюгом, – было где разместиться и пашне, и лесу, и болотцу с лягушкой, а с нижней стороны за мелкой кривой протокой к Матёрe близко подчаливал другой остров, который называли то Подмогой, то Подногой. Подмога – понятно: чего нe хватало на своей земле, брали здесь, а почему Поднога – ни одна душа бы не объяснила, а теперь не объяснит и подавно. Вывалил споткнувшийся чей-то язык, и пошло, а языку, известно, чем чудней, тем милей. В этой истории есть еще одно неизвестно откуда взявшееся имечко – Богодул, так прозвали приблудшего из чужих краев старика, выговаривая слово это на хохлацкий манер как Бохгодул. Но тут хоть можно догадываться, с чего началось прозвище. Старик, который выдавал себя за поляка, любил русский мат, и, видно, кто-то из приезжих грамотных людей, послушав его, сказал в сердцах: богохул, а деревенские то ли не разобрали, то ли нарочно подвернули язык и переделали в богодула. Так или не так было, в точности сказать нельзя, но подсказка такая напрашивается.

Деревня на своем веку повидала всякое. Мимо нее поднимались в древности вверх по Ангаре бородатые казаки ставить Иркутский острог; подворачивали к ней на ночевку торговые люди, снующие в ту и другую стороны; везли по воде арестантов и, завидев прямо по носу обжитой берег, тоже подгребали к нему: разжигали костры, варили уху из выловленной тут же рыбы; два полных дня грохотал здесь бой между колчаковцами, занявшими остров, и партизанами, которые шли в лодках на приступ с обоих берегов. От колчаковцев остался в Матёре срубленный ими на верхнем краю у голомыски барак, в котором в последние годы по красным летам, когда тепло, жил, как таракан, Богодул. Знала деревня наводнения, когда пол-острова уходило под воду, а над Подмогой – она была положе и ровней – и вовсе крутило жуткие воронки, знала пожары, голод, разбой.

Была в деревне своя церквушка, как и положено, на высоком чистом месте, хорошо видная издали с той и другой протоки; церквушку эту в колхозную пору приспособили под склад. Правда, службу за неимением батюшки она потеряла еще раньше, но крест на возглавии оставался, и старухи по утрам слали ему поклоны. Потом и кроет сбили. Была мельница на верхней носовой проточке, специально будто для нее и прорытой, с помолом хоть и некорыстным, да нeзаемным, на свой хлебушко хватало. В последние годы дважды на неделе садился на старой поскотине самолет, и в город ли, в район народ приучился летать по воздуху.

Вот так худо-бедно и жила деревня, держась своего мeста на яру у левого берега, встречая и провожая годы, как воду, по которой сносились с другими поселениями и возле которой извечно кормились. И как нет, казалось, конца и края бегущей воде, нeт и веку деревне: уходили на погост одни, нарождались другие, заваливались старые постройки, рубились новые. Так и жила деревня, перемогая любые времена и напасти, триста с лишним годов, за кои на верхнем мысу намыло, поди, с полверсты земли, пока не грянул однажды слух, что дальше деревне не живать, не бывать. Ниже по Ангаре строят плотину для электростанции, вода по реке и речкам поднимется и разольется, затопит многие земли и в том числе в первую очередь, конечно, Матёру. Если даже поставить друг на дружку пять таких островов, все равно затопит с макушкой, и места потом не показать, где там силились люди. Придется переезжать. Непросто было поверить, что так оно и будет на самом деле, что край света, которым пугали темный народ, теперь для деревни действительно близок. Через год после первых слухов приехала на катере оценочная комиссия, стала определять износ построек и назначать за них деньги. Сомневаться больше в судьбе Матёры не приходилось, она дотягивала последние годы. Где-то на правом берегу строился уже новый поселок для совхоза, в который сводили все ближние и даже не ближние колхозы, а старые деревни решено было, чтобы не возиться с хламьем, пустить под огонь.

Но теперь оставалось последнее лето: осенью поднимется вода.

Старухи втроем сидели за самоваром и то умолкали, наливая и прихлебывая из блюдца, то опять как бы нехотя и устало принимались тянуть слабый, редкий разговор. Сидели у Дарьи, самой старой из старух; лет своих в точности никто из них не знал, потому что точность эта осталась при крещении в церковных записях, которые потом куда-то увезли – концов не сыскать. О возрасте старухи говорили так:

– Я, девка, уж Ваську, брата, на загорбке таскала, когда ты на свет родилась. – Это Дарья Настасье. – Я уж в памяти находилась, помню.

– Ты, однако, и будешь-то года на три меня постаре.

– Но, на три! Я замуж-то выходила, ты кто была – оглянись-ка! Ты ишо без рубашонки бегала. Как я выходила, ты должна, поди-ка, помнить.

– Я помню.

– Ну дак от. Куды тебе равняться! Ты супротив меня совсем молоденькая.

Третья старуха, Сима, не могла участвовать в столь давних воспоминаниях, она была пришлой, занесенной в Матёру случайным ветром меньше десяти лет назад, – в Матёру из Подволочной, из ангарской же деревни, а туда – откуда-то из-под Тулы, и говорила, что два раза, до войны и в войну, видела Москву, к чему в деревне по извечной привычке не очень-то доверять тому, что нельзя проверить, относились со смешком. Как это Сима, какая-то непутевая старуха, могла видеть Москву, если никто из них не видел? Ну и что, если рядом жила? – в Москву, поди, всех подряд не пускают. Сима, не злясь, не настаивая, умолкала, а после опять говорила то же самое, за что схлопотала прозвище «Московишна». Оно ей, кстати, шло: Сима была вся чистенькая, аккуратная, знала немного грамоте и имела песенник, из которого порой под настроение тянула тоскливые и протяжные песни о горькой судьбе. Судьба ей, похоже, и верно досталась не сладкая, если столько пришлось мытариться, оставить в войну родину, где выросла, родить единственную и ту немую девчонку и теперь на старости лет остаться с малолетним внучонком на руках, которого неизвестно когда и как поднимать. Но Сима и сейчас не потеряла надежды сыскать старика, возле которого она могла бы греться и за которым могла бы ходить – стирать, варить, подавать. Именно по этой причине она и попала в свое время в Матёру: услышав, что дед Максим остался бобылем и выждав для приличия срок, она снялась из Подволочной, где тогда жила, и отправилась за счастьем на остров. Но счастье не вылепилось: дед Максим заупрямился, а бабы, не знавшие Симу как следует, не помогли: дед хоть никому и не надобен, да свой дед, под чужой бок подкладывать обидно. Скорей всего деда Максима напугала Валька, немая Симина девка, в ту пору уже большенькая, как-то особенно неприятно и крикливо мычавшая, чего-то постоянно требующая, нервная. По поводу неудавшегося сватовства в деревне зубоскалили: «Хоть и Сима, да мимо», но Сима не обижалась. Обратно в Нодволочную она не поплыла, так и осталась в Матёре, поселившись в маленькой заброшенной избенке на нижнем краю. Развела огородишко, поставила кросна и ткала из тряпочных дранок дорожки для пола – тем и пробавлялась. А Валька, пока она жила с матерью, ходила в колхоз.

Полный вариант 5 часов (≈100 страниц А4), краткое содержание 10 минут.

Главные герои

Дарья Пинигина (старая женщина около восьмидесяти лет)

Павел Пинигин (сын Дарьи)

Второстепенные персонажи

Андрей Пинигин (младший сыном Павла и внук Дарьи)

Богодул, Петруха, Сима, Настасья (жители острова)

Старых женщин принуждали покидать родную деревню, которая подлежала затоплению. Оставляя свои дома, они весьма тяжело расставались с родным краем.

Главы первая — третья

В деревню Матера, которая находилась на острове с одноименным названием, пришла последняя весна. Ниже по Ангаре возводили плотину. Это означало, что осенью вода значительно поднимается и затопит остров. Жители деревни должны были переселиться до окончания работы. Многие уже покинули Матеру и приезжали лишь для того, чтобы посадить картофель.

Остров протянулся по Ангаре на пять верст и имел форму утюга. С нижней окраины к нему примыкал небольшой островок Подмога. Там у жителей Матеры были поля и сенокосы. За долгие годы деревня видела многое: казаков, торговцев, каторжников. В годы Гражданской войны на острове держали оборону колчаковцы. Имелась в Матере небольшая церковь (превращенная в советское время в склад), собственная мельница. На пастбище два раза в неделю приземлялся самолет.

Деревня твердо стояла больше трех веков, пока не пришла роковая весть о строительстве плотины.

Когда наступило лето, в Матере остались лишь старики и дети. Три старухи (Дарья, Сима и Настасья) любили подолгу беседовать за чаем. Часто в чаепитии принимал участие старик Богодул, который жил в бараке. Он был похож на лешего и славился своей матерщиной.

Дарья и Настасья родились и прожили всю жизнь на Матере. А Сима прибыла в деревню около десяти лет назад в поисках такого же одинокого деда. Однако единственного деревенского холостяка испугала немая дочь Симы — Валька. Сима осталась на острове и поселилась в заброшенной избушке на окраине деревни. Валька повзрослела, начала гулять и родила Кольку, а затем исчезла. Сима одна воспитывала дикого и молчаливого внука.

У Настасьи с мужем Егором не осталось детей. Два сына погибли на войне, а третий утонул. Дочь скончалась от рака. Разум Настасьи от горя немного помутился. Она каждый день сочиняла какие-то небылицы о том, что ее супруг ночью угорал до смерти, истекал кровью, рыдал до рассвета. Одни односельчане старались не замечать ее легкого безумства, другие — насмехались и издевались над старухой. Егор, не подумав как следует, согласился переехать с Матеры на городскую квартиру.

Старухи, как обычно, спокойно пили чай. Внезапно в дом вбежал Богодул и прокричал, что чужие люди уничтожают кресты на могилах. Бабки прибежали на кладбище, на котором двое мужиков уже завершали работу. Они стаскивали в одну кучу оградки, тумбочки и кресты. Это оказалась санитарная бригада, которую отправили для очистки затопляемой территории.

Все оставшиеся в деревне жители собрались на кладбище и остановили работу. Председатель Воронцов и товарищ Жук пытались доказать необходимость сноса крестов, однако жители деревни не стали их слушать и прогнали с острова. Они до темноты приводили разоренное кладбище в порядок.

Главы четвертая — шестая

Богодул был известен в Матере очень давно. Когда-то он бродил по всем окрестным деревням, обменивая разные мелкие товары. Когда сил на бродячую жизнь уже не осталось, старик навсегда «осел» на острове. Зиму он проводил в домах старух, а летом жил в бараке. Старухи любили Богодула и прощали ему постоянную матерщину. Внешность Богодула не менялась на протяжении многих лет. По слухам, он был каторжником, которого сослали за убийство.

На следующий день после изгнания санитарной бригады Богодул пришел к Дарье, которая за чаем стала размышлять вслух о жизни. Старуха сильно переживала по поводу разорения кладбища, так как на нем были погребены все ее родные. Дарья с горечью думала о том, что ей предстоит быть похороненной в чужой земле. Она считала, что переезд с острова и его затопление — предательство по отношению к предкам.

Мать Дарьи была с «бурятской стороны» и всю жизнь боялась воды. Только сейчас старуха увидела в этой боязни пророческий смысл.

Из шестерых детей Дарьи в живых оставалось трое – двое сыновей и дочь. Рядом с матерью жил только старший — Павел. Его Дарья попросила перевести останки родных с обреченного острова.

Жители Матеры с недоверчивостью слушали рассказы тех, кто уже переселился в новый поселок. Жить им предстояло в двухэтажных домах со всеми удобствами: электричеством, газом, ванной и туалетом. Однако для материнцев было важнее хозяйство. В поселке разрешалось иметь крохотный земельный участок и небольшой загон. Коров держать было негде. К тому же выяснилось, что место для поселка выбрано неудачно: во всех подпольях была вода.

На Матере жил неизвестный породы зверь — Хозяин острова, который по ночам делал обход своих владений. Он понимал, что Матера обречена на уничтожение. От всех домов в деревне исходил особый «горклый запах конечной судьбы».

Главы седьмая — девятая

Настало время отъезда Настасьи с Егором. Старикам было очень нелегко навсегда прощаться с родным домом. Многие вещи пришлось оставить, так как они были не нужны в городе. Настасья планировала еще вернуться в сентябре, чтобы выкопать картошку. Перед отъездом все материнцы пришли попрощаться.

Ночью загорелась изба Петрухи — беспутного пьяницы, который хотел поскорее получить деньги на переезд. Катерина, его мать, проводила ночь у Дарьи, когда вспыхнул пожар. Жители деревни собрались около горящего дома и молча наблюдали за происходящим.

Петруха пытался всех убедить, что сам чуть не сгорел и непричастен к пожару. Материнцы не верили его словам. Единственным свидетелем умышленного поджога был Хозяин острова. Петруха получил деньги и пропал, а Катерина стала жить у Дарьи.

В новом поселке Павла назначили бригадиром. Он прекрасно видел, насколько неудачно было выбрано место для переселения. Людям придется долгое время налаживать хозяйство на неплодородной земле. Супруга Павла, однако, пришла в восторг от новой квартиры. Он сам знал, что тоже когда-нибудь привыкнет, но его мать так и не сможет забыть о родной Матере.

Главы десятая — пятнадцатая

Петруха, покинув остров, не оставил матери денег. Катерина жила за счет Дарьи, но все еще надеялась, что сын найдет работу, и они заживут по-человечески.

Катерина родила Петруху от женатого деревенского мужика — Алеши Звонникова. Об этом знали все в деревне. Звонников погиб на войне. От отца Петруха унаследовал неугомонный характер, но при этом был самым бестолковым мужиком на Матере. Ни на одном рабочем месте он не мог задержаться надолго. К сорока годам Петруха так и не смог завести семью. Дарья обвиняла Катерину в том, что она совсем распустила сына.

Незаметно наступила пора сенокоса. На Матеру вернулась почти половина деревни, и остров в последний раз ожил. Павла вновь выбрали бригадиром. Материнцы на родной земле работали с большим удовольствием. С сенокоса возвращались с песнями.

На остров для прощания приехало очень много народа. Издалека прибывали люди, которые родились или когда-то жили на Матере. Вечерами, несмотря на усталость, работники собирались на посиделках, понимая, что это уже никогда не повторится.

В деревню возвратился Петруха, который был одет в нарядный, но уже очень испачканный костюм. Дав матери несколько рублей, он бесцельно ходил по деревне и говорил каждому встречному, что скоро его вызовут на важную работу.

С середины июля наступили долгие дожди, поэтому работа в деревне временно приостановилась. К Дарье приехал младший сын Павла — Андрей. Год назад он вернулся из армии и сразу же устроился работать на завод. Недавно Андрей уволился, намереваясь принять участие в строительстве гидроэлектростанции.

Андрей считал, что в данное время в руках человека находится большая сила, позволяющая ему совершать грандиозные дела. Дарья возражала внуку, говоря, что люди, несмотря на эту силу, все же оставались маленькими. Жизнь руководит человеком.

Андрея влекла знаменитая на всю страну стройка. Он полагал, что должен принять участие в великом деле, пока еще молод. Однажды вечером между отцом и сыном возник спор на эту тему. К общему мнению так и не пришли. Павел понял, что Андрей принадлежит к следующему поколению. Понятие «родная земля» для него уже не имеет большого значения. Дарья во время этого разговора только сейчас поняла, что родной внук примет участие в затоплении Матеры.

Дождь все никак не прекращался, словно намекая, что очень скоро Матеру окончательно затопит. От безделья люди собирались по вечерам, вели долгие беседы о своем острове, о затоплении и другой, пока еще неизвестной жизни в новом поселке. Старикам было жалко родную землю, молодежь с нетерпением ждала перемен. Павел молча слушал спорящих, он понимал, что по-своему правы обе стороны.

На Матеру приехал председатель Воронцов. Он объявил, что к середине сентября на острове должны быть сожжены все постройки и убран урожай. Двадцатого сентября приедет государственная комиссия осматривать готовность будущего водохранилища.

Вскоре дожди прошли. Наконец-то установилась хорошая погода. Жители продолжили сенокос, но без прежнего веселья и запала. Сейчас люди торопились как можно быстрее завершить работу и переехать на новое место.

Дарья еще питала надежду, что сын сможет перенести могилы предков с обреченного острова. Однако Павла срочно вызвали на работу из-за несчастного случая на производстве. Спустя день Дарья послала в поселок внука, чтобы тот разузнал об отце. Она вновь осталась в одиночестве и занималась огородом. Вернувшийся Андрей сообщил, что Павла, как ответственного за технику безопасности, таскают по разным комиссиям.

Андрей уехал, даже не попрощавшись с родными местами. Павла сняли с должности бригадира и посадили на трактор. Он вновь приезжал на Матеру лишь урывками. Дарья поняла, что родные могилы окажутся под водой вместе с островом. Вскоре куда-то пропал Петруха, поэтому Катерина опять перебралась к Дарье.

В августе появилось огромное количество грибов и ягод. Природа на острове щедро одарила людей последним урожаем.

Главы шестнадцатая — восемнадцатая

Для сбора хлеба прибыло тридцать мужиков и три женщины. Они в первый же день начали пьянствовать и устроили драку. Старухи боялись появляться вечером на улице. Не опасался новых работников лишь Богодул, которые приезжие называли снежным человеком.

Жители деревни стали постепенно увозить с острова домашний скот и сено. Санитарная бригада подожгла Подмогу, после чего кто-то ночью запалил старую мельницу. Напуганная всем происходящим Сима вместе с Колькой тоже переселилась к Дарье. Опять между старухами начались долгие вечерние беседы за чаем. Обсуждали Петруху, нанявшегося сжигать чужие дома, будущее Симы, до сих пор мечтавшей встретить одинокого старичка. Дарья завидовала подругам, у которых были хоть какие-то цели в жизни. Сама она уже была готова умереть.

Убрав хлеб, работники уехали, спалив в последнюю ночь контору. На уборку картофеля вновь съехалось множество людей. В то же время на Матеру прибыла санитарная бригада, каждый день что-нибудь сжигавшая.

Старухи выкопали картошку Настасьи, которая так и не приехала. Павел увез корову, а Дарья пошла на кладбище. Она увидела, что бригада успела здесь побывать и все сжечь. Отыскав могилы родных, Дарья начала разговаривать с ними и жаловаться на свою тяжелую судьбу. Внезапно старуха поняла, что правда жизни заключается в сохранении памяти о своих предках. Она почувствовала, что должна до конца оставаться на Матере.

Главы девятнадцатая – двадцать вторая

Санитарная бригада принялась за вековую лиственницу, которая росла около деревни. Деревенские жители уважительно звали ее «царским лиственем» и считали основой острова. Но могучее дерево не взяли ни огонь, ни топор, ни бензопила. Рабочие были вынуждены оставить великана в покое.

Три дня Дарья убиралась в своей избе: побелила, тщательно все вымыла и развесила чистые занавески. Она готовила дом, словно покойника к погребению. Закончив работу, Дарья всю ночь в одиночестве молилась. Утром она собрала вещи и разрешила поджигателям делать свое дело. Затем старуха весь день в беспамятстве ходила по острову. Ее сопровождал сам Хозяин.

Вечером приехал Павел и привез с собой Настасью. Она сообщила, что Егор долгое время болел и недавно умер, так и не сумев прижиться на новом месте. Санитарная бригада уехала. На Матере остались лишь четыре старухи, Колька и Богодул. Они поселились в бараке — единственной постройке на острове, которую не успели сжечь

Павел вернулся в поселок поздним вечером, думая об оставшихся на Матере людях. К нему пришли Воронцов и Петруха. Председатель отругал Павла за то, что старые женщины все еще не увезены с острова. Утром приедет комиссия, а барак все еще не сожгли. Воронцов решил немедленно плыть на катере на Матеру вместе с Павлом и Петрухой.

Во время переправы через Ангару они заблудились в густом тумане и попытались докричаться до острова. Старые женщины проснулись в бараке, который был окружен туманом. Они словно оказались на том свете. Издалека доносился прощальный вой Хозяина, а с реки слышался слабый шум мотора.

Повесть была издана в 1976 году. В 1981 году произведение было экранизировано двумя российскими режиссёрами Элемом Климовым и Ларисой Шепитько (участвовала только в подготовительном этапе экранизации, погибла в 1979 году).

Деревня Матёра имела древнюю историю. Она располагалась на одном из островов реки Ангары. Возможно, населённый пункт просуществовал бы ещё не один год, но случилось непредвиденное. На Ангаре началось строительство плотины, в ходе которого планировалось затопление нескольких окрестных посёлков. В их числе должна была оказаться и Матёра.

Весть о том, что остров вместе с деревней будет затоплен, приводит в ужас немногочисленное население деревни. Большинство жителей населённого пункта – люди преклонного возраста. Молодёжь давно переехала в город. Старые люди, отдавшие Матёре всю свою жизнь, не представляют, как они смогут жить где-то в другом месте. На острове захоронены предки нынешних жителей. Кладбище, свято чтимое стариками, тоже будет затоплено. Старуха Дарья пытается противостоять «богохульству». Женщина уверена, что за разорение кладбища будут наказаны не только те, кто в нём участвовал, но и те, кто допустил, чтобы это произошло. Дарья ожидает, что после её смерти родственники будут судить её.

Несмотря на стихийное восстание во главе с Дарьей, жители острова были выселены из своих домов. Матёра подлежит затоплению.

Характеристика персонажей

Старшее поколение

Старшее поколение представлено, в первую очередь, старухой Дарьей. Она – хранительница традиций острова и памяти ушедших предков. Дарья по-настоящему любит свою малую родину и искренне привязана к ней всей душой. Старой женщине живым в родной деревне кажется не только природа, но и дома. Сцена прощания старухи со своей избой заставляет содрогнуться окружающих. Дарья «омывает» и подбеливает свой дом так, как будто собирается в нём жить ещё долгие годы. Старуха готовит свою избу в «последний путь», как покойника. Переезд для Дарьи – не просто уход в новую жизнь. Это настоящее предательство, за которое, как считает сама старуха, её будут судить покойные родственники после смерти.

Сына старой Дарьи, Павла, также можно отнести к представителям старшего поколения, несмотря на то, что Павел уехал из родной деревни. Молодой мужчина вынужден признать силу прогресса. Он покорно смеряется и старается реагировать на происходящие перемены спокойно. Павлу не нравится жизнь в городе, но у Матёры нет будущего. У молодого поколения нет возможности остаться в родной деревне, чтобы построить свою жизнь. Павлу неловко видеть отчаяние матери. В то же время он не понимает её просьбу перенести могилы предков и спасти их от затопления.

Поколение, полностью оторванное от родных корней, представлено в лице Андрея – внука Дарьи. К новому поколению можно отнести и некоторых жителей Матёры, например, Клавку – соседку Дарьи. Клавка радуется предстоящим переменам и благоустроенному жилью, которое она получит в городе. Андрей – городской житель. Он не понимает страданий своей бабушки. Сопротивление прогрессу кажется ему смешным и глупым.

Молодое поколение хочет жить по-новому. Оно презирает всё устаревшее, смеётся над традициями. Новым мир, пришедших на смену традиционному, молодые люди считают более совершенным. Молодое поколение давно утратило связь с природой, которую боготворили их предки. Рукотворный мир, созданный человеком, заменил естественную среду обитания.

Главная идея

Технический прогресс можно считать естественным процессом, который рано или поздно придёт в любое общество. Однако без знания своего прошлого невозможно построить собственное будущее. Потеря привычного – это потеря нравственных ориентиров.

Непростую задачу поставил перед собой писатель Валентин Распутин. «Прощание с Матёрой», краткое содержание которой было превращено в сценарий к кинофильму, стало попыткой автора посмотреть на одно и то же событие глазами разных поколений. Распутин пытается оправдать каждую сторону, никого не осуждая, но и не оправдывая.

В своей повести старался показать, что уход из жизни старого человека является подведением итогов его жизни, и не должно быть омрачено безутешным трагизмом.

Так же вам будет интересна повесть Распутина , в которой автор раскрывает характеры людей, которые по разному реагируют на нужду и горе другого человека.

Старое поколение, безусловно, по-своему право. Никакие благие цели не могут оправдать разорения могил близких людей. Старики, мечтавшие дожить свой век в родной деревне, вынуждены наблюдать за тем, как разрушается то, что всегда служило для них незримой опорой. Далеко не все пожилые обитатели острова смогли благополучно перенести смену места жительства. Со стариками никто не считается, не учитывает их интересы. Власти уверены, что выполнили свой долг перед ними только потому, что предоставили им благоустроенное жильё. Тем не менее, жители Матёры чувствуют себя обманутыми. Им подарили новую жизнь, в которой они не нуждаются. Старая Дарья не представляет, для чего ей потребуется в городе вся её домашняя утварь: ухваты, кадки и т. д.

По-своему право и молодое поколение. Наступил век технического прогресса. Будни современного человека не могут быть такими же, какими были будни его предка, жившего сотню лет назад. Отказ от прогресса можно смело назвать регрессом. Невозможно отказаться от дальнейшего развития цивилизации точно так же, как нельзя остановить смену дня и ночи. Молодое поколение не в состоянии понять, почему старшие отказываются от благоустроенных квартир, где не придётся топить печи дровами и носить воду из колодца. Новые люди хотят большего комфорта при меньших затратах сил. В сохранении традиций они не видят никакого смысла. С наступлением века технического прогресса опыт не одного десятка поколений предшественников теряет всякий смысл.

К сожалению для автора, два противостоящих друг другу поколения так и не смогли найти общий язык. Компромисс, несмотря на усилия сторон, так и не удалось найти. Старики и новые люди остались при своём мнении и не собираются менять его кому-либо в угоду. Автор стремится показать приход нового мира на место прежнего, избегая при этом воспевания торжества научного прогресса над «тёмным невежеством» и суевериями престарелых жителей Матёры. Сцены борьбы стариков за родную деревню и возможность провести в ней отпущенное время не могут не вызвать сострадания читателей. Прощание Дарьи с любимым домом, который она считает живым существом, пронизано глубокой скорбью и грустью.

Связь человека с природой
Ещё одна немаловажная тема, затронутая автором в повести, это единство человека и природы. Старики ещё не успели утратить связь с породившей их когда-то силой. Молодое поколение считает эту связь старомодной. Человек – хозяин природы. Он должен приказывать ей, а не вести с ней диалог, как с равным.

Царский листвень – одно из олицетворений природы на острове. Он воплощает собой несокрушимую природную силу, которая не поддаётся человеку до последнего. Попытки срубить дерево не принесли желаемых результатов. В конце концов, было принято решение сжечь царский листвень. Яркое пламя от горящего дерева – как сигнал грядущим поколением, стремление заставить одуматься и понять: человек является такой же частью природы, как и этот листвень. И природа способна уничтожить человечество так же, как люди уничтожили ни в чём не повинное дерево.

Включайся в дискуссию
Читайте также
Смысл названия и проблематика рассказа бунина легкое дыхание
Иван Андреевич Крылов. Слово о баснописце. «Ворона и лисица». Обличение человеческих пороков в басне. Анализ басни Крылова «Ворона и лисица», фабула и мораль произведения Нравоучение в басне крылова ворона и лисица
Пересказ и характеристика произведения